0
0
0
s2smodern

SUITE ESPAGNOLE : Témoignage d’épisodes d’une aventure inachevée

 la tour infinie

Le nombre relativement constant de nos visiteurs témoigne de l’intérêt des personnes impliquées dans la construction ou l’entraînement des nageurs pour la démarche ou les contenus de formation disponibles sur notre site.

Curieusement, il arrive que des visiteurs de pays non francophones se classent avant nous en ce qui concerne le nombre de page lues par visite ou la permanence des visites.

En fait, il nous est difficile de savoir si cette conception de la natation et de son enseignement a tendance à diffuser ou à stagner. Et lorsqu’elle elle diffuse, selon quels processus ?

Outre les opérations organisées, stages, colloques, rassemblements… etc., le bouche à oreille ou le hasard ont-ils un certain rôle ?

Nous déplorons les réticences à nous questionner, à nous inviter à préciser ou compléter des données ou informations ; en un mot à cette impression de nous trouver face à des consommateurs.

 

Je vais me présenter : je suis argentine et professeur d’éducation physique spécialisée depuis 30 ans en natation des enfants. Donc, je suis intéressée par votre méthode d’apprentissage.

Dans quelques jours, je serai en Italie où une collègue argentine travaille selon cette méthode, depuis quelques temps à Tolentino.

Après avoir lu votre livre en traduction italienne, je trouve cette conception vraiment attirante.

En Argentine, il y a beaucoup de collègues qui sont vraiment motivés par ce sujet là…

C’est pourquoi je pense que ce serait une bonne idée de venir et connaître notre pays.

En matière d’éducation, nous avons ici, une quantité de ressources humaines très variées et riches ; pourtant, nous voudrions établir une relation sur ce sujet.

Personnellement, je voudrais me former et pouvoir suivre un stage avec vous.

Je ne sais pas s’il existe la possibilité, via net ou autrement ; et en quelles langues !!! En espagnol, par exemple ?

 

[…]

 

Je vous demande pardon pour ma réponse tardive.

En ce qui concerne ma connaissance des langues, je voudrais préciser que malheureusement je ne parle pas français, même si je l’ai étudié pendant quelques années, quand je étais plus jeune. C’est avec l'aide de quelques amis que je communique avec vous.

J’ai été agréablement surprise par votre réponse immédiate et votre disponibilité à collaborer ensemble.

En même temps, je suis honorée que vous vous adressez à moi comme à un confrère et aussi très heureuse d’être en contact avec un grand éducateur et non pas seulement un important instructeur de natation qui contribue à la technique de ce sport.

En tant qu’éducatrice, je suis très intéressée d’approfondir la connaissance de votre méthode, qui est beaucoup plus qu'une technique d’enseignement de la natation.

Il s’agit de la possibilité, l’opportunité (à travers un sport) d’éduquer les enfants à travers le développement d’une conscience corporelle et aquatique. Cette prise de conscience est construite en respectant le développement de l'enfant.

Ainsi, se forment des êtres libres, avec une forte estime de soi, la capacité de résoudre des situations de la vie et de répondre aux défis que les temps modernes nous présentent.

Avec l'aide d'un enseignant de la langue italienne, nous avons réussi à traduire en espagnol le livre « Il Nuoto di domani ».

La semaine dernière, je suis allée rendre visite à une amie et collègue, qui vit à Tolentino…

J’aimerais vous rencontrer personnellement avant de retourner en Argentine. Y aurait-il une chance de se rencontrer?

 

[…]

 

Je suis ravie de pouvoir vous rencontrer avant mon retour en Argentine.

Je tiens à vous raconter comment mon grand intérêt pour votre méthode est né. J’ai eu la chance de l’expérimenter avec un groupe d’enfants et je suis restée fascinée par les résultats qu’on a obtenus après une seule séance et de voir aussi la joie des enfants en utilisant cette méthodologie.

En Argentine nous n’avons pas une méthode développée qui contemple tous les aspects techniques et humains, comme vous l’avez réussi à construire.

Je vous salue cordialement

MLB

 

 

 

Add comment




AntiSpam : Compléter la tâche
0
0
0
s2smodern
   

Login Form